La perte consciente [The conscious Loss]


Une conscience manipulée [A manipulated conscious]
Des désirs affamés [Hungry desires]
Le besoin d’exister [The need to exist]
Malgré une date d’expiration [Regardless an expiration date]
Un souvenir gai [A merry souvenir]
Des étés passés [Past summers]
La foule qui crit dans les têtes [The crowd screaming in their heads]
En silence. [Silently.]
Un tour de manège [A ride]
À ma rentrée. [On my way home.]
La peur d’y aller [The fear to go]
La perte des autres [The lost of other]
Êtres chers. [loved ones.]
L’envie d’y aller [The desire to leave]
De sauter, [To jump,]
De fuir. [To escape.]
 

Regardless my messed-up day, here’s “Plus rien ne m’étonne [nothing surprises me]” d’Orelsan – talking about those “weird” happenings around us but don’t seem to surprise us anymore for they make part of our daily life. Enjoy😀

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s